1.倒茶時基本上是從以職位的高低來決定送茶的順序.
(不知順序時可以問上司或前輩)

2.送茶時是從客人的右方送上,放在桌面之前說聲:「失礼します」.
(若是客人正在交談當中,這句話就可以省略,改為目禮即可)

若是位置上不方便從右方的話,可以從左方,若是從前方的話不忘
說聲:「前から失礼します

3.要送上第2杯之前要先把之前的飲料收走.第2杯不可能一個一個
問完再來奉茶(會打擾到大家的會議).有時候會議主持人會自己開
口問大家第二杯要喝什麼,然後奉茶的人必須統計種類和數目.
然後再依各人的order奉上第二杯茶.若是開會人數多,主持人也沒
開口問大家時,最好準備個兩種飲料數目各一半就好.當奉茶時當
場一個一個問客人要什麼之後再奉茶.不夠的數目之後再追加即
可.有的人不想喝第二杯或是開水就好的話本人會說.

「すみません、コーヒーとお茶がございますが、如何なさいますか?」
(有咖啡和茶,請問您要哪一種?)

若是客人人數少的時候,也可以在收拾第一杯茶時直接問客人:

「すみません、お茶とコーヒーがございますが、お代り如何ですか?」
(我們有準備茶和咖啡,請問您要續杯嗎?)

>早上見面時打招呼語おはようございます,こんにちは幾點過後講比講適宜

一般來說早上10點之前都是おはようございます.之後こんにちは.
但是每個人的時間感覺不一樣,有的人認為到11點都算早上,
說おはようございます的日本人也有.

不過,我們在走廊或廁所遇到同事時,除了道早安道晚安之外,也很常用:
「お疲れ様です」「お疲れさん」「お昼食べましたか?」
「まだ生きてますか」(笑)

>客戶要離開公司時,基本用語.

 

基本上都是職位高的上司在招呼客人,平社員在後面陪笑就好了
千萬別亂插嘴(笑).

看情形有時送到門口有時送到電梯口.若是送到電梯口時,幫客人
按電梯按鍵,當客人電梯門關上前說聲「ここで、失礼いたします」。
記得電梯門完全關上之前維持一樣的鞠躬姿勢(お辞儀).

有時大樓出口複雜,就必須送客人到出口玄關.這時可以說:
玄関まで、お送りします
到了玄關, 鞠躬敬禮說聲「失礼します」送客.

若是重要客人坐車來, 必須送到客人坐上車子為止.
鞠躬(お辞儀)到車子看不見為止才可以回公司.

最敬礼(送客時使用)

◎上体を腰から45度くらい前へ傾ける
◎視線は1mくらい先に
◎お礼を言うとき、謝罪するとき、お客様をお送りするときなどにする礼

 


最敬礼

おじぎの仕方・種類
http://www.digital-sense.co.jp/cc_new/sub/03_2.html

お客様がお帰りになる時のお見送り
http://allabout.co.jp/gs/businessmanner/closeup/CU20070305E/index2.htm

ビジネスマナー入門 お茶の出し方
http://www.greensun.jp/manner-tea.html

お茶を出す時のマナー
http://allabout.co.jp/gs/businessmanner/closeup/CU20071002B/

お茶の出し方

 















お茶の出し方1

ドアをノックし「失礼します」と声をかけて入室します。入室の際に軽く会釈をするとよいでしょう。


お茶の出し方2

お茶をお出しする準備は、サイドテーブルかテーブルの下座側(入り口側)の端に盆を置いて行います。


お茶の出し方3

お盆の上で茶碗を茶托の上にセットします。



お茶の出し方4

できるだけお客様の右側から「どうぞ」と両手で静かに差し出します。お客様がお話し中の場合は、声をかけず目礼のみにとどめましょう。


茶碗に絵柄がある場合、絵柄をお客様に向けてお出しします。


http://www.digital-sense.co.jp/cc_new/sub/03_8.html

 

參考資料 伊姆實務經驗+網頁資訊
創作者介紹
創作者 阿咪將專區 的頭像
catdog229

阿咪將專區

catdog229 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 409 )